PR

CLIP

Going My Way: 英単語の発音が音声ファイルで確認できる goo 辞書 英和辞典
昔は電子辞書や普通の辞書とか調べてたのが、辞書や翻訳ツールがネット上で使えるようになると英語を読む時間が短縮できて便利になりますね。
会話だけはどうにもなりませんが(汗)。

HOYA、ペンタックスがTOBで経営統合に合意、6月に実施へ – CNET Japan
デジ一部隊はどうなるんだろう。変化なしだといいんですが。

巨人ノキアのお膝元、日本とは顔ぶれ異なる携帯電話機 – CNET Japan
前は海外メーカーは「日本は特殊だ」と参入を躊躇してたのが、逆に日本の特殊な世界で生きてきたメーカーは海外に参入するのは難しいのでしょう。
がんばって欲しいですね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました